3-- Блок приміток

Визначення та призначення полів

Блок включає примітки -у довільній текстовій формі-, уточнюючі і доповнюючі записи,  точки  доступу, будь-які характеристики, що відносяться до оформлення документа або його змісту.

Примітки до змісту полів

Згідно з ISBD (G), область приміток містить будь-яку описову інформацію, що не була наведена в інших областях опису, але вважається важливою. Примітки розширюють бібліографічний опис і можуть мати зв'язки з будь-якими аспектами, що стосуються документа: його оформлення, змісту, зв'язку з іншими виданнями (творами) тощо.

У картковій/дисплейній формі представлення опису примітки групуються таким чином: спочатку  примітки, що відносяться до областей і елементів опису, а потім - до видання в цілому.

Мова приміток:
Примітки наводяться  мовою каталогізіції
Пунктуація:
Пунктуація між окремими полями Блоку 3-- проставляється автоматично у відповідності до правил ISBD :  крапка та тире; крапка. У картковій/дисплейній формі можливе розташування з нової строки.
Загальні примітки:
Поле 300 використовують у двох випадках:

  • для приміток загального характеру, що не можуть бути віднесені до специфічних типів приміток;
  • для приміток, що можуть бути віднесені до однієї зі специфічних приміток, не ідентифікованих відповідним чином у вихідному форматі, або можуть бути віднесені у вихідному форматі до типу приміток, відсутніх у форматі Укрмарк.

Якщо примітка може бути віднесене більш, ніж до однієї категорії (у межах полів 301-315), воно записується в поле з найменшим порядковим номером, починаючи з поля 320- у відповідні поля. Якщо дві примітки можуть бути віднесені до одного типу приміток, вони записуються з повторенням відповідного поля.

Примітки, згенеровані з полів зв'язку:
Примітки можуть генеруватися з даних інших полів запису Укрмарку. Наприклад, з полів зв'язку або полів взаємопов'язаних назв блоку 5--. У цьому випадку примітки не записуються до полів блоку 3--.

300 Загальні примітки

Поле містить примітки до різних характеристик каталогізованого документа або  запису, що відноситься до нього, а саме: примітки до областей і елементів опису, а також примітки до видання в цілому, для яких не передбачені спеціальні поля, визначені в блоці 3--.
Поле 300 містить:

  • Примітки до області специфічних характеристик
  • Примітки про назву оригіналу і (або) видання, з якого зроблений переклад
  • Примітки про джерело основної назви
  • Примітки про назву обкладинки (корешка тощо)
  • Примітки, що містять переклад (транслітерацію) основної назви й т. п.
  • Примітки про назву попереднього видання
  • Примітки про паралельні назви
  • Примітки до відомості, що відносяться до назви
  • Примітки про справжнє ім'я автора, розкритий псевдонім і т. п.
  • Примітки про іншу форму імені автора...
  • Примітки, що містять дані про джерело інформації, з якого запозичене ім'я автора
  • Примітки про різночитання в імені автора
  • Примітки про  наявність/відсутність імені автора на титульному аркуші
  • Примітки, що містить імена авторів (укладачів, редакторів і ін.)
  • Примітки про імена авторів попереднього видання, якщо змінився їхній склад
  • Примітки про історію видання
  • Примітки про видання, з якого зроблений передрук
  • Примітки про помилкові дані про видання
  • Примітки до області вихідних даних
  • Примітки про помилкову нумерацію сторінок
  • Примітки про особливості, пов'язаних з нумерацією сторінок
  • Примітки про наявність загальної нумерації сторінок...
  • Примітки про назву супровідного матеріалу
  • Примітки до області серії
  • Примітки про мову тексту (частини тексту)
  • Примітки про присвяту
  • Інші примітки, що відносяться до областей і елементів бібліографічного опису і до видання в цілому, для яких не передбачені спеціальні поля в блоці 3--.

ФАКУЛЬТАТИВНЕ
ПОВТОРЮЄТЬСЯ за необхідності навести декілька приміток

  • ІНДИКАТОРИ

Індикатор 1: пробіл (не визначено)
Індикатор 2: пробіл (не визначено)


  • ПІДПОЛЯ

$a Текст примітки.
ОБОВ'ЯЗКОВЕ за наявності поля.
НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ПРИМІТКИ ДО ЗМІСТУ ПОЛЯ

(БЕЛ) Данные записываются в произвольной форме, сокращения не применяются, за исключением слов, относящихся к области издания и количественной характеристики документа. При наличии более одного примечания поле 300 повторяется столько раз, сколько требуется привести примечаний.

(РУС) Данные приводятся в произвольной форме. Если вводится более одного примечания, каждое приводится в соответствующем вхождении в поле 300 в порядке, определенном "Правилами...".

Дані приводяться в довільній формі. Рекомендується уникати скорочень слів, що можуть використовуватися для контекстного пошуку.

При наявності більш однієї примітки, кожна приводиться в повторюваному полі 300 у порядку, визначеному "Правилами составления библиографического описания.".

СПІВВІДНЕСЕНІ П/ПП:

БЛОК ЗВ'ЯЗКУ ЗАПИСІВ

Примітка про історію видання може формуватися з даних полів блоку 4--.

ІНШЕ ВИДАННЯ КАТАЛОГІЗОВАНОГО ДОКУМЕНТА НА АНАЛОГІЧНОМУ НОСІЇ

Примітка про назву попереднього видання може формуватися з даних поля 451.

ОРИГІНАЛ, З ЯКОГО ЗРОБЛЕНА КОПІЯ

Примітка про видання, з якого зроблений передрук, може формуватися з даних поля 455.

ОРИГІНАЛ

Примітка про назву оригіналу і (або) видання, з якого зроблений переклад, може формуватися з даних поля 454.

ПАРАЛЕЛЬНА НАЗВА

Примітка про паралельні назви може формуватися з даних поля 510.

ОБКЛАДИНКИ, СПИНКИ, КОРІНЦЯ, ІНШІ ВАРІАНТИ НАЗВИ

Примітка про назву обкладинки (спинки, корінця) і інші варіанти назви може формуватися з даних полів 512-517.

ПЕРЕВЕДЕНА НАЗВА, СКЛАДЕНА КАТАЛОГІЗАТОРОМ

Примітка, що містить переклад (транслітерацію) основної назви й інших відомостей, може формуватися з даних поля 541.
Див. також інші поля приміток.

Examples
EX 1
300 ##$aSkeleton outline of events contemporary of Lady Margaret Roper (Alexander Alesius) : (1 folded leaf) in pocket
A note on accompanying material.
EX 2
300 ##$aIncludes index
Used when the source format has no equivalent of field 320.
EX 3
300 ##$aContaining details of hunts, including their countries, histories and former Masters of Foxhounds, Harriers, Staghounds, Draghounds, Beagles, Basset Hounds, Otterhounds and Bloodhounds in the United Kingdom and Ireland; hunts of America, the Commonwealth and Europe, results of hound shows, three maps showing boundaries of foxhounds and one of distribution of hare hunts.
EX 4
300 ##$aDrawings executed between 1816 and 1825 are compared with the work of J.M.W. Turner in: George Filbert, his early work / Thomas Johnson. New York : Dow, 1965
A note citing published research based on drawings described in the catalogue record and held by the institution.
EX 5
300 ##$aGift of Leavitt Hunt's daughter, Mrs William E. Patterson, 1947
A provenance note, indicating the donor and former owner of a rare book.

Примеры РУСМАРК
Пример 1
300 ##$aЗагл. и текст на церковнослав. яз.
Пример 2
300 ##$aЗагл. взято из текста
Пример 3
300 ##$aНа обл.:...
Пример 4
300 ##$aПарал. загл. также на фр. яз.
Пример 5
300 ##$aАвт. установлен по 7-му изд.
Пример 6
300 ##$aНа тит. л. ошибочно: 2-е изд.
Пример 7
300 ##$aТекст на одной стороне листа
Пример 8
300 ##$aПосвящается 50-летию Великой Победы
Пример 9.
300 ##$aScale of original ca 1:1,300

Примечание, относящееся к масштабу оригинала картографического документа.

Примеры БЕЛМАРК

Пример 1:
300##$аТекст: русский, белорусский, английский
Пример 2:
300##$aНа обложке автор не указан
Пример 3:
300##$aЗаглавие 1-го издания: Компьютерная алгебра
Пример 4:
300##$aВ выходных данных также: Berlin: Diets; Budapest: Kossuth
Пример 5:
300##$aСтраницы пронумерованы также: 325-540
Заносятся любые уточнения, относящиеся к физическим характеристикам, которые нельзя записать в поле 215
Пример 6:
300##$aНа корешке заглавие серии: Joker book
Пример 7:
300##$аНа титульном листе ошибочно: 3-е издание
Пример 8:
300##$aКнига-"перевертыш"
Пример 9:
300##$aИздано на средства автора
Пример 10:
2001#$аТайна
300##$аЖурнал сброшюрован вместе с журналом «Секрет»
Пример 11:
1010#$deng
2001#$аИзвестия Белорусской инженерной академии
300##$аРезюме: английский
Пример 12:
2001#$aЖурнал прикладной спектроскопии
300##$aПереводится на английский язык издательством Plenum Publishing Corporation (США)

301 Примітки, що відносяться до ідентифікаційних номерів

Поле містить примітки до будь-якого ідентифікаційного номера, що є на документі або в записі.

ФАКУЛЬТАТИВНЕ
ПОВТОРЮЄТЬСЯ  
За необхідності наведення більш однієї примітки, кожне з них записується в повторюване поле 301.


  • ІНДИКАТОРИ

Індикатор 1: пробіл (не визначено)
Індикатор 2: пробіл (не визначено)


  • ПІДПОЛЯ

$a Текст примітки.
ОБОВ'ЯЗКОВЕ за наявності поля.
НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ПРИМІТКИ ДО ЗМІСТУ ПОЛЯ

Поле може бути використане для приміток, що відносяться до будь-яких ідентифікаційних номерів, що приведені на документі або відомо, що вони йому привласнені Може використовуватися також для запису приміток до номера, якщо він не може бути занесений в одне з полів від 010 до 040.

СПІВВІДНЕСЕНІ П/ПП:

0--БЛОК ИДЕНТИФІКАЦІЇ

У випадку, коли дані поля приміток можуть бути введені в поля блоку 0--, переважніше використовувати Блок ідентифікації.

Examples
EX 1
301 ##$a"DOE/EIA0031/2".
A technical report number appearing on the title page of the item.
EX 2
301 ##$aIncorrectly cited as BL R&D Report 5657

A new series of library and information research reports is published, the first of which is The online public library (LIR Report 1) by A.J. Convey, A. Pearce and A.J. Wood, previously listed as BL R&D Report 5657

Примеры (Белмарк)
Пример 1:
Волович–Григорьева,З.И.
Международный опыт реформирования собственности / Волович-Григорьева З.И.; Бел. гос. ун-т (БГУ). – Мн., 1998.
Депонирована в БелИСА 13.11.98, № Д 199880.
nam 0
021##$aby$b№Д 199880$5БелИСА
2001#$aМеждународный опыт реформирования собственности$fВолович–Григорьева З.И.$gБелорусский государственный университет (БГУ)
301##$aДепонирована в БелИСА 13.11.98, № Д 199880

302 Примітки, що відносяться до кодованої інформації

Поле містить примітки до елементів даних, представлених у полях блоку 1--

ФАКУЛЬТАТИВНЕ

ПОВТОРЮЄТЬСЯ  
За необхідності наведення більш однієї примітки, кожне з них записується в повторюване поле 302.


  • ІНДИКАТОРИ

Індикатор 1: пробіл (не визначено)
Індикатор 2: пробіл (не визначено)


  • ПІДПОЛЯ

$aТекст примітки.
ОБОВ'ЯЗКОВЕ за наявності поля.
НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ПРИМІТКИ ДО ЗМІСТУ ПОЛЯ

У багатьох випадках замість поля 302 можуть використовуватися спеціалізовані поля приміток.

Поле не призначене для виведення інформації в карточно-дисплейній формі. При виборі полів, що необхідно заповнити, наприклад: примітки про періодичність (серіальні видання)- (326 або 302), про мову- (300 або 302) і т. п., необхідно керуватися тим, чи повинна дана примітка з'явитися на картці.
Поле необхідно заповнювати незважаючи на  наявність  тієї ж інформації в закодованому  виді в полях 1-- блоку.


СПІВВІДНЕСЕНІ П/ПП:

1--БЛОК КОДОВАНОЇ ІНФОРМАЦІЇ

Дані, записані в Блоці кодованої інформації в кодованому виді, приводяться в полі 302 у довільній текстовій формі з уточненнями або без них.

Примеры (Белмарк)
Пример 1:
2001#$aЛиза
302##$aСведения о периодичности журнала приведены в издании «Каталог 98. Газеты и журналы стран СНГ и дальнего зарубежья»

303 Примітки, що відносяться до описової інформації

Поле містить примітки, що відносяться  до опису документа.

ФАКУЛЬТАТИВНЕ

ПОВТОРЮЄТЬСЯ  
За необхідності наведення більш однієї примітки, кожне з них записується в повторюване поле 303.


  • ІНДИКАТОРИ

Індикатор 1: пробіл (не визначено)
Індикатор 2: пробіл (не визначено)


  • ПІДПОЛЯ

$a Текст примітки.
ОБОВ'ЯЗКОВЕ за наявності полючи.
НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ПРИМІТКИ ДО ЗМІСТУ ПОЛЯ

Якщо примітки більш відповідають якому-небудь специфічному полю приміток,  доцільніше використання цих полів замість поля 303 (Див. співвіднесені поля).

СПІВВІДНЕСЕНІ П/ПП:
304 Примітки, що відносяться до назви і відомостей про відповідальність
305 Примітки, що відносяться до відомостей  про видання і бібліографічну історію
306 Примітки, що відносяться до публікації, умов розповсюдження
308 Примітки, що відносяться до серії
310 Примітки, що відносяться до палітурки та умов  придбання
Доцільніше використання цих полів замість поля 303.

Examples
EX 1
303 ##$aWith a card listing abbreviations and symbols
An accompanying material note.
EX 2
303 ##$aIncludes advertising matter
An informal contents note.

Пример 1( Белмарк)
303 ## $aИмеется два титульных листа на рус. и лат. яз.
Пример 2:
303 ## $aОглавление части 1 помещено в конце части 2.
Пример 3:
303 ## $aТекст параллельно на рус. и лат. яз.
Пример 4:
303 ## $aОглавление помещено в конце издания. После оглавления слова: Finis partis tertiae
Пример 5:
303 ##$аЗаглавие и текст парал. на рус. и пол. яз.

304 Примітки, що відносяться до назви і відомостей про відповідальність

Поле  містить примітки, що відносяться до назви та/або відомостей про відповідальність, занесених до поля 200.

ФАКУЛЬТАТИВНЕ

ПОВТОРЮЄТЬСЯ  
За необхідності наведення більш однієї примітки, кожне з них записується в повторюване поле 304.


  • ІНДИКАТОРИ

Індикатор 1: пробіл (не визначено)
Індикатор 2: пробіл (не визначено)


  • ПІДПОЛЯ

$a Текст примітки.
ОБОВ'ЯЗКОВЕ за наявності поля.
НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ПРИМІТКИ ДО ЗМІСТУ ПОЛЯ

Поле містить примітки, що відносяться до назви та/або відомостей про відповідальність. Примітки можуть уточнювати джерело бібліографічних даних про назву або містити додаткові слова, опущені в назві при описі. Крім того, поле може містити коментарі або доповнення до відомостей про відповідальність.

Наприклад, якщо необхідно, відповідно до правил каталогізації, скоротити в описі дані про відповідальність, що містять більш, ніж три прізвища, прізвища, які не занесені до поля 200, можуть бути занесені в поле 304 (Приклад 7).
Можуть також бути записані паралельні назви та відомості про відповідальність, які не занесені до поля 200 -Назва та відомості  про відповідальність.  Правил, що визначають пунктуацію даного поля, немає. Однак рекомендується, по можливості, використовувати пунктуацію ISBD.

Взаимосвязанные поля

305 Примітки, що відносяться до відомостей про видання і бібліографічну історію
Поле 305 використовується для уточнення  більш ранніх і більш пізніх видань/перевидань, пов'язаних із назвою, занесеною до поля 200.
312 Примітки, що відносяться до взаємопов’язаних назв
Поле 312 використовується для уточнення взаємопов’язаної назви (наприклад, примітка про іншу назву, зазначену на документі або уніфіковану назву).
314 Примітки, що відносяться до відомостей про інтелектуальну відповідальність
Поле 314 використовується для приміток,  що відносяться до відомостей про інтелектуальну відповідальність та не занесених до поля 200.

Examples
EX 1
304 ##$aVol.2 has title: Air Force colours
An item entitled US Air Force colours is in two volumes. Volume 2 is entitled Air Force colours.
EX 2
200 1#$aWho did/done it$ea crime reader for students of English$fCarlos A.Yoico, L.A. Morse
304 ##$aThe word 'done' in the title is crossed out.
On the title page appear the words "Who did done it".
EX 3
304 ##$aCover title
The title proper is taken from the cover.
EX 4
304 ##$aWritten by F.G. Cockman as if by Horace Mann
A document has on its title page the text: Midland engineman by Horace Mann edited by F.G. Cockman. The document is known to have been written in the words of F.G. Cockman who consulted and rewrote the account of Horace Mann.
EX 5
304 ##$aParallel title: Les sйquestrйs d'Altona
A practice of the agency preparing the record is to include parallel titles proper as notes rather than entering them in the descriptive area. (Compare field 312, EX 3.)
EX 6
304 ##$aPt. l / by George Lee Haskins -- Pt.2 / by Herbert A. Johnson
The record is of volume 2 of History of the Supreme Court of the United States. The document is in two parts, each with its own statement of responsibility. This example makes use of ISBD punctuation.
EX 7
200 l#$aPhilosophy and literary criticism$fedited by F.R. Leavis [et al.]
304 ##$aEdited by F.R. Leavis, A.C. Quine, A. Kenny and R. Quirk
The cataloguing rules do not permit the inclusion of more than one name in the statement of responsibility when there are more than three names of persons responsible on the item. The names are entered in a note.
Примеры Белмарк:
Пример 1:
304 ##$аАвтор установлен по автогр. на экз. РНБ
Пример 2:
304 ##$аВ конце посвящения: перевел коллежский асессор Иван Иванов

305 Примітки про видання та бібліографічну історію

Поле містить примітку про видання та бібліографічну історію документа

ФАКУЛЬТАТИВНЕ

ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ІНДИКАТОРИ

Індикатор 1: пробіл (не визначено)
Індикатор 2: пробіл (не визначено)


  • ПІДПОЛЯ

$a Текст примітки.

ОБОВ’ЯЗКОВЕ

НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ПРИМІТКИ

Поле містить примітки про видання/перевидання каталогізованого документа або про твори, пов’язані з документом, якщо у запису відсутні відповідні поля 4—БЛОКУ ЗВ’ЯЗКУ ЗАПИСІВ.

Текст примітку може включати попередні назви монографій та серіальних видань, які можуть бути взяті безпосередньо з документа.

Правил пунктуації для цього поля не існує. Але рекомендується, щоб цитування з інших джерел, було наведене за пунктуацією ISBD (EX 1, 3). Безпосереднє цитування з тексту каталогів


  • СПІВВІДНЕСЕНІ ПОЛЯ

300 ЗАГАЛЬНІ ПРИМІТКИ
Як альтернатива до поля 305 може використовуватися поле 300. Проте для приміток про бібліографічну історію рекомендується використання поля 305.

311 ПРИМІТКИ ЩОДО ПОЛІВ ЗВ’ЯЗКУ
Поле 311 використовується для приміток про бібліографічну історію щодо полів зв’язку.

4-- БЛОК ЗВ’ЯЗКУ ЗАПИСІВ
Певні примітки про бібліографічну історію можуть генеруватися з полів блоку 4-- у поле 311.


  • ПРИКЛАДИ

EX 1
305 ##$aV.2. 2nd ed.
Запис монографії у 3- томах. Том 2 єдиний з документа має друге видання.
EX 2
305 ##$aPrevious ed.: 1978
Документ опублікований у 1980. До того був опублікований у 1978 під тією ж назвою.
EX 3
305 ##$aOriginally published: London : Constable, 1957.
EX 4
305 ##$aSupersedes: British history illustrated
Назва British heritage передує British history illustrated. У запису UNIMARC відсутнє еквівалентне 4—поле. Тому поле 311 не використовується.
EX 5
305 ##$a"A tentative draft for experimental use, not yet approved by the Committee on Administrative Practice" -Pref .
Примітка взята з самого документа. Примітка взята у лапки і вказано на її джерело.
EX 6
305 ##$a 'Five of the stories were published in the compiler's "T'ai-wan pen-ti tso-chia tuan-p'ien hsiao-shuo hsun", published in 1972'- CIP data
Примітка взята з CIP, тому джерело даних уточнюється.

306 Примітки щодо публікації, розповсюдження тощо

Поле містить примітку щодо публікації, розповсюдження, тощо документа.

ФАКУЛЬТАТИВНЕ

ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ІНДИКАТОРИ

Індикатор 1: пробіл (не визначено)
Індикатор 2: пробіл (не визначено)


  • ПІДПОЛЯ

$a Текст примітки

НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ПРИМІТКИ

Поле містить дані щодо публікації, розповсюдження документа, які не заносяться до поля 210 ПУБЛІКАЦІЯ, РОЗПОВСЮДЖЕННЯ.

За необхідності створення декількох приміток, кожна з них заноситься до повторюваного поля 306.


  • СПІВВІДНЕСЕНІ ПОЛЯ

210 ПУБЛІКАЦІЯ, РОЗПОВСЮДЖЕННЯ ТОЩО
Деякі правила каталогізації виносять відомості про розповсюджувача та друкаря до області приміток (EX 1). В цьому випадку може використовуватись поле 306.

620 МІСЦЕ ЯК ТОЧКА ДОСТУПУ
Місце публікації, розповсюдження тощо у формі точки доступу заноситься до поля 620.


  • ПРИКЛАДИ

EX 1
306 ##$aThe imprint is false; printed by Ruddiman on the evidence of the ornaments (Друк фальшивий. Надруковано Рудіменом , виходячи з орнаментів)
EX 2
306 ##$aImprint in volume 3: Tring : Lion Press (Друк 3-го тому тритомного твору відрізняється від друку двох попередніх томів)
The imprint in volume 3 of a three-volume work differs from that of the two earlier volumes.

307 Примітки щодо кількісної/фізичної характеристики

Поле містить примітки про кількісні та фізичні характеристики документа

ФАКУЛЬТАТИВНЕ

ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ІНДИКАТОРИ

Індикатор 1: пробіл (не визначено)
Індикатор 2: пробіл (не визначено)


  • ПІДПОЛЯ

$a Текст примітки

НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ПРИМІТКИ

Поле містить дані, що стосуються фізичних характеристик документа, які не були занесені до поля 215 КІЛЬКІСНА/ФІЗІЧНА ХАРАКТЕРИСТИКА.

За необхідності створення декількох приміток, кожна з них заноситься до повторюваного поля 305.


  • СПІВВІДНЕСЕНІ ПОЛЯ

215 КІЛЬКІСНА/ФІЗИЧНА ХАРАКТЕРИСТИКА
Дані про кількісну та фізичну характеристику у формалізованому виді записуються до поля 215.


  • ПРИКЛАДИ

EX 1
307 ##$aContains slide set in pocket (Містить набір слайдів у кишеньці)
EX 2
307 ##$aIn slip case
EX 3
307 ##$aText on lining papers (Текст на лінованому папері)
EX 4
307 ##$aSignatures: A-G8, H4
The signatures of an early printed book. (Сігнатури раніше надрукованої книги)
EX 5
307 ##$aPrinted on acid-free paper. (Надруковано безкислотному папері)

308 Примітки щодо серій

Поле містить примітки щодо серії, частиною якої є документ, або про серію, у якій документ видавався раніше.

ФАКУЛЬТАТИВНЕ

ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ІНДИКАТОРИ

Індикатор 1: пробіл (не визначено)
Індикатор 2: пробіл (не визначено)


  • ПІДПОЛЯ

$a Текст примітки

НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ПРИМІТКИ

Поле містить примітки про серію, частиною якої є каталогізований документ.

За необхідності створення декількох приміток, кожна з них заноситься до повторюваного поля 308.


  • СПІВВІДНЕСЕНІ ПОЛЯ

225 СЕРІЇ
Назва серії заноситься до поля 225. Будь-яка примітка про це заноситься до поля 308.

410 СЕРІЇ
Примітка може бути створена за допомогою відповідного поля зв’язку 410 СЕРІЯ.


  • ПРИКЛАДИ

EX 1
308 ##$aPts 1 and 2 in series: African perspective
(Запис зроблений для багатотомної монографії у 4- частинах, з яких частина1 та 2 є частинами серії.) A record is made for a multi-volume monograph in four parts of which parts 1 and 2 only are in a series.
EX 2
308 ##$aOriginally issued in series: Environmental science series (Попередньо видавалось у серії…..)
EX 3
308 ##$aEach issue individually numbered in series (Кожен випуск серії має індивідуальний номер)

310 Примітки щодо оправи та умов придбання

Поле містить примітку про будь-які характеристики оправи або умови придбання.

ФАКУЛЬТАТИВНЕ

ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ІНДИКАТОРИ

Індикатор 1: пробіл (не визначено)
Індикатор 2: пробіл (не визначено)


  • ПІДПОЛЯ

$a Текст примітки

НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ПРИМІТКИ

Поле містить примітку про вид оправи та умови придбання документа. За необхідності створення декількох приміток, кожна з них заноситься до повторюваного полр які призначені для занесення відомостей про оправу та умови придбання. Рекомендується ці дані записувати до визначених підполів поля 010, якщо запис має один або більше ISBN, тому що у багатьох випадках кожний ISBN відповідає документу в певній оправі або з певною ціною чи умовами придбання. Якщо ISBN відсутній, ця інформація заноситься до поля 310.


  • ПРИКЛАДИ

EX 1
310 ##$aAlso available in special edition of 50 numbered copies signed by the author. (Також доступно у спеціальному виданні 50 нумерованих екземплярів з автографом автора)
EX 2
310 ##$aAvailable only to subscribers (Доступно тільки для передплатників)
EX 3
310 ##$aBound in modern vellum (Переплетено у сучасний пергамент)
EX 4
310 ##$aClassified (Класифіковано)
Примітка про обмеження доступу до документа.

311 Примітки щодо полів зв'язку

Поле містить примітку щодо одного з полів зв’язку.

ФАКУЛЬТАТИВНЕ

ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ІНДИКАТОРИ

Індикатор 1: пробіл (не визначено)
Індикатор 2: пробіл (не визначено)


  • ПІДПОЛЯ

$a Текст примітки

НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ПРИМІТКИ

Поле містить примітку про дані полів 4-- БЛОК ЗВ’ЯЗКУ ЗАПИСІВ. Дані полів блоку 4-- можуть використовуватись для автоматичної генерації примітки. Якщо примітка, яка генерується з цих даних, неадекватно відображає вид зв’язку з документом, до якого відноситься поле, вона формулюється каталогізатором і заноситься до поля 311. Наприклад, визначення специфічних зв’язків між каталогізованим документом та іншим документом, які заносяться до поля 488.

За необхідності створення декількох приміток, кожна з них заноситься до повторюваного поля 311.


  • СПІВВІДНЕСЕНІ ПОЛЯ

300 ЗАГАЛЬНІ ПРИМІТКИ
Поле 300 може використовуватись замість поля 311, проте для приміток, пов’язаних з даними у полях зв’язку, або для приміток відносно документа, до якого створено зв’язок, рекомендується використовувати поле 311.

305 ПРИМІТКА ЩОДО ВИДАННЯ ТА БІБЛІОГРАФІЧНОЇ ІСТОРІЇ    
Поле містить примітки про бібліографічну історію, які не пов’язані з полями зв’язку.

327 ПРИМІТКИ ПРО ЗМІСТ
Поле використовується для приміток про зміст документа, якщо у запису відсутні поля блоку 4--.

4-- БЛОК ЗВ’ЯЗКУ ЗАПИСІВ
Якщо примітка складається каталогізатором, індикатор 2 відповідного поля/полів блоку 4—має значення 0; якщо індикатор 2 має значення 1, примітка в полі 311 генерується автоматично.


  • ПРИКЛАДИ

EX 1
311 ##$a'Produced in conjunction with the "Bloodstock breeders' annual.".'
488 #0$12001#$aBloodstock breeders' annual
OR
488 #0$tBloodstock breeders' annual
На документі The stallion review повідомляється 'Видано разом з the Bloodstock дного зв’язку , тому що спеціальна примітка не може згенеруватись від поля 488. Примітка переписана з документа в цьому прикладі.

312 Примітки щодо співвіднесених назв

Поле містить примітку щодо назви твору, яка надана на документі, відмінну від основної назви або паралельної основної назви.

ФАКУЛЬТАТИВНЕ

ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ІНДИКАТОРИ

Індикатор 1: пробіл (не визначено)
Індикатор 2: пробіл (не визначено)


  • ПІДПОЛЯ

$a Текст примітки

НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ПРИМІТКИ

Поле містить примітки відносно будь-якої назви, яка надана на документі і відрізняється від основної назви, основної паралельної назви, або відносно назви, під якою твір широко відомий. (Наприклад, назва обкладинки, назва на додатковому титульному аркуші, колонтитул, назва на корінці тощо).

За необхідності створення декількох приміток, кожна з них заноситься до повторюваного поля 312.


  • СПІВВІДНЕСЕНІ ПОЛЯ

304 ПРИМІТКИ ЩОДО НАЗВИ ТА ВІДОМОСТЕЙ ПРО ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ
Поле 304 використовується для приміток, що відносяться до головної назви твору. Воно може використовуватись для примітки до паралельної назви, коли вона (назва) є частиною Області назви та відомостей про відповідальність.

305 ПРИМІТКИ ЩОДО ВИДАННЯ ТА БІБЛІОГРАФІЧНОЇ ІСТОРІЇ
Поле 305 використовується для приміток про назви видання/перевидання співвіднесених творів, які не повинні заноситись до поля 312.

5-- БЛОК СПІВВІДНЕСЕНИХ НАЗВ
Блок використовується для запису співвіднесеної назви у формі точки доступу. Якщо потрібно занести примітку про будь-яку з цих назв, вона записується до поля 312. Примітки про паралельні назви можуть заноситись до полів 304 або 312, залежно від того, чи включені вони до Області про назву та відомості про відповідальність.


  • ПРИКЛАДИ

EX 1
200 l#$aAchieving changes$ea reports$fprepared by the West Virginia Advisory Committee to the U.S. Commission on Civil Rights.
312 ##$aSubtitle on cover: A report on the 1978 West Virginia Statewide Leadership Conference on Civil Rights.
Підназва, надана на обкладинці, а не на титульному аркуші.
EX 2
312 ##$aCommonly known as the Guinea catalog.
540 1#$aGuinea catalog
Загальновідома назва цього разу не надана на документі.
EX 3
312 ##$aSecond title page has title: Transfert de l'information
Паралельна назва надається за межами головного джерела інформації. (Compare field 304, EX 5.)

313 Примітки щодо предметного доступу

Поле містить примітку про предметний доступ до каталогізованого документа.

ФАКУЛЬТАТИВНЕ

ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ІНДИКАТОРИ

Індикатор 1: пробіл (не визначено)
Індикатор 2: пробіл (не визначено)


  • ПІДПОЛЯ

$a Текст примітки

НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ПРИМІТКИ

Поле може включати визначення предметних покажчиків або класифікацій, застосованих при класифікації документа, а також будь-яких інших способів, якими здійснюється предметний контроль за доступом до інформації.

За необхідності створення декількох приміток, кожна з них заноситься до повторюваного поля 313.


  • СПІВВІДНЕСЕНІ ПОЛЯ

321 ПРИМІТКА ПРО ОКРЕМО ВИДАНІ ПОКАЖЧИКИ, РЕФЕРАТИ, ПОСИЛАННЯ
Поле може використовуватися для запису відомостей про покажчики, в яких є посилання на твір, деякі з них можуть бути предметними. Проте, якщо обов’язкова примітка стосується лише предметного доступу, вона записується у поле 313.


  • ПРИКЛАДИ

EX 1
313 ##$aMain sequence classified by D.D.C. Subject indexing according to PRECIS leading to classified sequence.
Запис для British national bibliography.
EX 2
313 ##$aDocument bears UDC no. 002/050+778.14+001.4
Офіціальному стандарту присвоєний індекс УДК, який відображає предмет документу.

314 Примітки щодо інтелектуальної відповідальності

Поле містить примітку щодо інтелектуальної відповідальності за твір.

ФАКУЛЬТАТИВНЕ

ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ІНДИКАТОРИ

Індикатор 1: пробіл (не визначено)
Індикатор 2: пробіл (не визначено)


  • ПІДПОЛЯ

$a Текст примітки

НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ПРИМІТКИ

Примітки, які стосуються інтелектуальної відповідальності за документ, відмінні від приміток щодо відомостей про відповідальність у полі 304. Поле включає примітки про осіб або колективних авторів, які мають інтелектуальа 'f5 заноситься до повторюваного поля 314.


  • СПІВВІДНЕСЕНІ ПОЛЯ

304 ПРИМІТКИ ЩОДО НАЗВИ ТА ВІДОМОСТЕЙ ПРО ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ
При створенні приміток про дані у відомостях про відповідальність перевага надається полю 304 перед полем 314.

7-- БЛОК ІНТЕЛЕКТУАЛЬНОЇ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ
Примітка щодо даних полів цього блоку записується до поля 314. Багато правил каталогізації вимагають, щоб будь-яка точка доступу до документа була згадана у примітках, якщо вона не присутня ні в якому іншому місці опису документа. Поле 314 може використовуватись для подібних приміток.


  • ПРИКЛАДИ

EX 1
314 ##$a'Sponsored by the Environmental Mutagen Society'
Ця інформація не присутня у полі 200. .
EX 2
314 ##$aCompiled by Samuel French Ltd.
EX 3
314 ##$aDesigned and compiled by the Publication Relations Unit, Melbourne
EX 4
314 ##$aText by Denise Hooker
EX 5
314 ##$aCompiled by J.W. Jolliffe
EX 6
314 ##$aCommissioned by the Royal Australian College of Surgeons

315 Примітки щодо специфічних характеристик матеріалу або типу публікації

Поле містить примітку щодо специфічної характеристики матеріалу. Наприклад, дані, що відносяться тільки до одного типу матеріалу.

ФАКУЛЬТАТИВНЕ

ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ІНДИКАТОРИ

Індикатор 1: пробіл (не визначено)
Індикатор 2: пробіл (не визначено)


  • ПІДПОЛЯ

$a Текст примітки

НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ПРИМІТКИ

Примітки про специфічну характеристику матеріалу, наприклад, такі як масштаб карт, нумерація серіальних видань, повинні заноситись до поля 315.


  • СПІВВІДНЕСЕНІ ПОЛЯ:

206, 207, 208, 230 Області специфічних характеристик матеріалу
До поля 315 не записується інформація, яку можна занести до більш спеціальних полів. Наприклад, відомості про масштаб картографічних матеріалів або нумерацію серіальних видань потрібно відповідно заносити до полів 206 або 207. За необхідності створення декількох приміток, кожна з них заноситься до повторюваного поля 315.


  • ПРИКЛАДИ

EX l
305 ##$aSuspended 1939-1945
Примітка щодо нумерації серіалу пояснює, чому нумерація і дати не збігаються.
EX 2
315 ##$aScale of original ca 1:1,300
Примітка відноситься до масштабу оригіналу картографічного твору.

316 Примітки щодо каталогізованого примірника

Поле містить примітку щодо каталогізованого примірника старовинної монографічної публікації (антикварної). Вона пов’язана з елементом Області приміток ISBD(A) Примітки щодо каталогізованого примірника.


ФАКУЛЬТАТИВНЕ

ПОВТОРЮЄТЬСЯ

СПІВВІДНЕСЕНІ П/ПП: 317 ПРИМІТКИ ЩОДО ПОХОДЖЕННЯ. Поле містить примітку щодо походження документа, приміром, екслібриси, автографи автора та/або власника, печатки тощо.


  • ІНДИКАТОРИ

Індикатор 1: пробіл (не визначено)
Індикатор 2: пробіл (не визначено)


  • ПІДПОЛЯ

$a Текст примітки

ФАКУЛЬТАИВНЕНЕ
ПОВТОРЮЄТЬСЯ
СПІВВІДНЕСЕНІ П/ПП: відсутні

$5 Організація, до якої додається поле. Кодована форма назви організації, до якої додається поле. Оскільки не існує міжнародно узгоджених кодів для назв організацій, рекомендуються до використання коди з USMARC Code List for Organizations, які містять коди багатьох неамериканських бібліотечних агентств. В інших випадках, може бути застосованим повна назва агентства чи національний код. Якщо в установі зберігається більше одного примірника, підполе $5 може також містити розстановочний шифр після двокрапки.
ОБОВ’ЯЗКОВЕ, ЯКЩО ПОЛЕ 316 НАЯВНЕ В ЗАПИСІ
НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ
СПІВВІДНЕСЕНІ П/ПП: відсутні


  • ПРИМІТКИ

Передбачається, що запис складається для ідеального примірника. Тим не менш, у цьому полі приміток наводяться такі характеристики каталогізованого примірника, як відсутні аркуші, характеристики примірника, палітурка, нумеровані примірники видання, рукописні нотатки на титульному аркуші чи маргіналіях, переплетені аркуші, документи тощо. Для багатьох старовинних публікацій важко встановити, чи поширюються характеристик одного примірника на усі інші примірники. Код організації, якої стосується примітка щодо каталогізованого примірника, записується до підполя $5.

317 Примітки щодо походження

Поле містить примітку щодо походження документа. Головним чином використовується для старовинних монографічних публікацій (антикварних). Примітка пов’язана з елементом Області приміток ISBD(A) Примітки щодо каталогізованого примірника.


ФАКУЛЬТАТИВНЕ

ПОВТОРЮЄТЬСЯ

СПІВВІДНЕСЕНІ П/ПП: 316 ПРИМІТКИ ЩОДО КАТАЛОГІЗОВАНОГО ПРИМІРНИКА. Це поле містить примітку, пов’язану з характеристиками примірника старовинної монографічної публікації, такими як відсутні аркуші, характеристики примірника, палітурка, нумеровані примірники видання, рукописні нотатки на титульному аркуші чи маргіналіях, переплетені аркуші, документи тощо.


  • ІНДИКАТОРИ

Індикатор 1: пробіл (не визначено)
Індикатор 2: пробіл (не визначено)


  • ПІДПОЛЯ

$a Текст примітки
ФАКУЛЬТАИВНЕ
НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ
СПІВВІДНЕСЕНІ П/ПП: відсутні

$5 Організація, до якої додається поле. Кодована форма назви організації, до якої додається поле. Оскільки не існує міжнародно узгоджених кодів для назв організацій, рекомендуються до використання коди з USMARC Code List for Organizations, які містять коди багатьох неамериканських бібліотечних агентств. В інших випадках, може бути застосованим повна назва агентства чи національний код. Якщо в установі зберігається більше одного примірника, підполе $5 може також містити розстановочний шифр після двокрапки.
ОБОВ’ЯЗКОВЕ, ЯКЩО ПОЛЕ 316 НАЯВНЕ В ЗАПИСІ
НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ
СПІВВІДНЕСЕНІ П/ПП: відсутні


  • ПРИМІТКИ

Передбачається, що запис складається для ідеального примірника. Тим не менш, у цьому полі приміток про походження примірник описується у формі, в якій він зустрічається в книзі, тобто екслібриси, автографи автора та/або власника, печатки тощо. Код організації, якої стосується примітка щодо каталогізованого примірника, записується до підполя $5.

318 Примітки щодо поводження з примірником

Поле застосовується для запису інформації щодо збереження та поводження. Загалом, використовується для монографічних стародруків.


ФАКУЛЬТАТИВНЕ

ПОВТОРЮЄТЬСЯ

СПІВВІДНЕСЕНІ П/ПП: 141 ПОЛЕ КОДОВАНИХ ДАНИХ: МОНОГРАФІЧНІ СТАРОДРУКИ — СПЕЦИФІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИМІРНИКА. Поле містить кодовані дані фіксованої довжини, пов’язані зі специфічними властивостями примірника монографічного стародруку.


  • ІНДИКАТОРИ

Індикатор 1: пробіл (не визначено)
Індикатор 2: пробіл (не визначено)


  • ПІДПОЛЯ

$a Поводження
НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ

$b Ідентифікація поводження. Код чи визначення, призначені ідентифікувати специфічне поводження або ідентифікувати його у зв’язку з часом поводження, наприклад, код проекту.
ПОВТОРЮЄТЬСЯ

$c Час поводження. Код поводження в ISO форматі (рік, місяць (коли це можливо), день (коли це можливо))
ПОВТОРЮЄТЬСЯ

$d Інтервал поводження. Підполе використовується, коли час не може бути вираженим у вигляді дати, приміром, закінчення академічного терміну чи кожних п’яти років
ПОВТОРЮЄТЬСЯ

$e Робота з непередбачуваними обставинами. Підполе використовується, коли час пов’язано з непередбачуваною подією, наприклад, після отримання
ПОВТОРЮЄТЬСЯ

$f Авторизація. Підполе містить текст або посилання до правила тощо, котре керує роботою
ПОВТОРЮЄТЬСЯ

$h Повноваження. Підполе містить ім’я особи, установи чи посаду або посадові обов’язки в установі, на котру або в яку переходить відповідальність за роботу.
ПОВТОРЮЄТЬСЯ

$i Метод роботи. Підполе описує технологію виконання роботи
ПОВТОРЮЄТЬСЯ

$j Місце роботи. Підполе описує місце проведення роботи
ПОВТОРЮЄТЬСЯ

$k Виконавець роботи. Підполе містить ім’я особи чи установи, котра виконує роботу
ПОВТОРЮЄТЬСЯ

$l Статус. Підполе містить умови чи стан описуваних матеріалів, які деколи, проте не завжди є результатом роботи
ПОВТОРЮЄТЬСЯ

$n Межі роботи. Підполе використовується, коли робота торкалася тільки частини документа
ПОВТОРЮЄТЬСЯ

$o Тип одиниці. Підполе використовується, коли робота торкалася тільки частини документа
ПОВТОРЮЄТЬСЯ

$p Примітка, не призначена для друку. Підполе містить примітки щодо роботи чи документа, які передбачається не відображати на дисплеї для широкого загалу
ПОВТОРЮЄТЬСЯ

$r Примітка, призначена для друку. Підполе містить примітки щодо роботи чи документа, які передбачається відображати на дисплеї для широкого загалу
ПОВТОРЮЄТЬСЯ

$5 Організація, до якої додається поле. Кодована форма назви організації, до якої додається поле. Оскільки не існує міжнародно узгоджених кодів для назв організацій, рекомендуються до використання коди з USMARC Code List for Organizations, які містять коди багатьох неамериканських бібліотечних агентств. В інших випадках, може бути застосованим повна назва агентства чи національний код. Якщо в установі зберігається більше одного примірника, підполе $5 може також містити розстановочний шифр після двокрапки.
ОБОВ’ЯЗКОВЕ, якщо поле 318 наявне в записі за винятком випадків, коли примірник було ліквідовано
НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ПРИМІТКИ

Передбачено, коли запис створено для ідеальної копії. Тим не менш, у цьому полі приміток наводиться інформація щодо збереження та поводження з реальним каталогізованим примірником. Код організації, до якої додається поле примітки щодо поводження з примірником, записується до підполя $5.

320 Примітка про наявність бібліографії/покажчиків

Поле містить примітку, яка вказує, що у документі наявні бібліографія або покажчик, і в деяких випадках включає пагінацію.

ФАКУЛЬТИВНЕ

ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ІНДИКАТОРИ

Індикатор 1: пробіл (не визначено)
Індикатор 2: пробіл (не визначено)


  • ПІДПОЛЯ

$a Текст примітки

НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ПРИМІТКИ

Примітка заноситься у довільній формі.


  • СПІВВІДНЕСЕНІ ПОЛЯ

105 ПОЛЕ КОДОВАНИХ ДАНИХ: КНИГИ

110 ПОЛЕ КОДОВАНИХ ДАНИХ: СЕРІАЛЬНІ ВИДАННЯ
Ці поля містять коди, які визначають, що документ містить бібліографічні списки або покажчики, та описують умови придбання покажчиків серіальних видань, які забезпечуються видавцем.

321 ПРИМІТКА ПРО ВИДАНІ ОКРЕМО ПОКАЖЧИКИ, РЕФЕРАТИ, ПОСИЛАННЯ
Примітка, щодо бібліографії та / або покажчиків, виданих окремо, в яких є посилання на каталогізований документ.


  • ПРИКЛАДИ

EX 1
320 ##$aBibliography: p. 210
EX 2
320 ##$aIncludes bibliographical references
EX 3
320 ##$aConsists mostly of bibliographies
EX 4
320 ##$aBibliography: p.299-306. Index
EX 5
320 ##$aIndex published separately every December
A serial with a regular index provided as part of the subscription.

321 Примітка про видані окремо покажчики, реферати, посилання

Поле містить примітку, яка вказує на відображення у виданих окремо покажчиках посилань на каталогізований документ. Для рідкісних матеріалів поле може містити короткі посилання до бібліографії, каталогу тощо, в яких документ було цитовано або описано.

ФАКУЛЬТАТИВНЕ

ПОВТОРЮЄТЬСЯ якщо цитується більш одного джерела


  • ІНДИКАТОРИ

Індикатор 1: Обсяг цитування
Визначає широту опису каталогізованого документа, який знаходиться у документі, що містить посилання.

# Інформація відсутня.
Інформація у формі довільного тексту або не вимагає вступної фрази (EX 1).

0 Обсяг реферування та індексування.
Інформація у полі визначає обсяг обробки документа службами реферування / індексування. (EX 2, 3). Повинна виводитись константа дисплейного відображення / друку, еквівалентна: “Проіндексовано у…”

1 Цитування в бібліографії, каталозі.
Інформація у полі визначає зовнішні джерела, в яких згадується каталогізований документ (EX 4). Повинна виводитись константа дисплейного відображення / друку, еквівалентна: «Посилання:»

Індикатор 2: пробіл (не визначено)


  • ПІДПОЛЯ

$a Примітка про покажчики, реферати, посилання. Найменування зовнішнього джерела, в якому каталогізований документ процитовано або проіндексовано.
НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ

$b Дати обсягу. Період часу, протягом якого в зовнішньому джерелі прореферовано або проіндексовано зміст каталогізованого документа.
НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ

$x Міжнародний стандартний номер серіального видання ISSN. ISSN виданого окремо джерела, в якому є посилання на документ.
НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ПРИМІТКИ

Примітки в цьому полі можуть бути структуровані (EX 2, 3, 4) або записуватись у довільній формі (EX 1). ISSN вводиться до підполя $x без абревіатури "ISSN".


  • СПІВВІДНЕСЕНІ ПОЛЯ:

313 ПРИМІТКИ ЩОДО ТЕМАТИЧНОГО ДОСТУПУ    
Загальні примітки щодо тематичного доступу до документа записуються до поля 313.

320 ПРИМІТКА ПРО НАЯВНІСТЬ БІБЛІОГРАФІЇ / ПОКАЖЧИКІВ
Примітки про наявність у документі бібліографії / покажчиків.


  • ПРИКЛАДИ

EX 1
321 ##$aFor a list of contents see Heyer. Historical sets, collected editions and manuals of music
A set of musical scores described in an external publication.
EX 2
321 0#$aEducation index,$bl966-$x0013-1385
A serial that has been indexed in its entirety by an external indexing service from 1966 to date.
EX 3
321 0#$aApplied science and technology index$x0003-6986
321 0#$aBiography index$x0006-3053
321 0#$aChemical abstracts$x0009-2258
321 0#$aIndex medicus$x0019-3879
321 0#$aInternational packaging abstracts$x0260-7409
321 0#$aReaders' guide to periodical literature$x0034-0464
A serial that has been indexed by a number of indexing and abstracting services.
EX 4
321 1#$aReuss, E. Bib. Novi. Testamenti Graeci, p.35
321 1#$aRudolphi, E.C. Froschauer, 336
321 1#$aDarlow & Moule, II, p.586
A rare

322 Примітки щодо переліку учасників підготовки матеріалу до випуску (проекційні та відеоматеріали і звукозаписи)

Поле містить імена осіб і організацій, інших, ніж склад виконавців, які брали участь у художньому чи технічному виконанні роботи.


ФАКУЛЬТАТИВНЕ

НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ

СПІВВІДНЕСЕНІ П / ПП: 200 НАЗВА ТА ВІДОМОСТІ ПРО ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ. Коли особи чи організації, котрі брали участь у художньому чи технічному виконанні роботи, наводяться в полі 200, заповнення поля 322 не є обов’язковим (див. примітку до 7-- блоку).

323 ПРИМІТКИ ЩОДО СКЛАДУ ВИКОНАВЦІВ. Поле містить відомості щодо виконавців, виконавських колективів та ін.

7— БЛОК ІНТЕЛЕКТУАЛЬНОЇ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ. Багато каталогізаційних кодів вимагають уточнення точок доступу в примітках, у разі, коли вони більше ніде не зустрічаються в описі документа. Саме для таких приміток і використовується поле 322.


  • ІНДИКАТОРИ

Індикатор 1: пробіл (не визначено)
Індикатор 2: пробіл (не визначено)


  • ПІДПОЛЯ

$a Текст примітки

НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ПРИМІТКИ

Термін «Перелік учасників підготовки матеріалу до випуску» не повинен уводитися, оскільки передбачається його автоматична генерація під час виводу примітки. Коли вихідний формат не робить такого розрізнення між примітками щодо склад виконавців та примітками щодо учасників підготовки матеріалу щодо випуску як UNIMARC, поле 322 застосовується для обох.

323 Примітки щодо складу виконавців (проекційні та відеоматеріали і звукозаписи)

Поле містить імена виконавців головних ролей, акторів, осіб, які читають текст від автора, радіо- та телеведучих та ін. для проекційних і відеоматеріалів та імена учасників, виконавців і виконавських колективів і засобів виконання для звукозаписів.


ФАКУЛЬТАТИВНЕ

ПОВТОРЮЄТЬСЯ для кожної учасників, виконавців та ін.

СПІВВІДНЕСЕНІ П / ПП: 200 НАЗВА ТА ВІДОМОСТІ ПРО ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ. Коли виконавці чи виконавські колективи наводяться в полі 200, заповнення поля 323 не є обов’язковим (див. примітку до блоку 7-- нижче).

322 ПРИМІТКИ ЩОДО ПЕРЕЛІКУ УЧАСНИКІВ ПІДГОТОВКИ МАТЕРІАЛУ ДО ВИПУСКУ. Поле містить відомості щодо осіб і організацій, відмінних від виконавців, виконавських колективів та ін.

7— БЛОК ІНТЕЛЕКТУАЛЬНОЇ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ. Багато каталогізаційних кодів вимагають уточнення точок доступу в примітках, у разі, коли вони більше ніде не зустрічаються в описі документа. Саме для таких приміток і використовується поле 323.


  • ІНДИКАТОРИ

Індикатор 1: пробіл (не визначено)
Індикатор 2: пробіл (не визначено)


  • ПІДПОЛЯ

$a Текст примітки

НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ПРИМІТКИ

Коли вихідний формат не робить такого розрізнення між примітками щодо склад виконавців та примітками щодо учасників підготовки матеріалу щодо випуску як UNIMARC, надається перевага застосуванню поля 322 для обох замість поля 300 ЗАГАЛЬНІ ПРИМІТКИ.

324 Примітка про версію оригіналу (факсіміле)

Поле містить примітку, яка визначає, що дане видання документа є відтворенням, тобто факсіміле або мікроформою документа, і включає бібліографічне посилання до оригіналу документа (тів). Решта запису описує відтворення.

ФАКУЛЬТАТИВНЕ

НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ІНДИКАТОРИ

Індикатор 1: пробіл (не визначено)
Індикатор 2: пробіл (не визначено)


  • ПІДПОЛЯ

$a Текст примітки.

НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ПРИМІТКИ

Примітка зазвичай включає такі слова, як: факсиміле, мікроформа тощо або їх еквіваленти іншими мовами. Рекомендовано будь-які посилання до оригіналу заносити за пунктуацією ISBD (EX 1).


  • СПІВВІДНЕСЕНІ ПОЛЯ

305 ПРИМІТКИ ЩОДО ВИДАННЯ ТА БІБЛІОГРАФІЧНУ ІСТОРІЮ
Примітки, які визначають оригінал факсимільного видання, повинні заноситись до поля 324, не до поля 305.

325 ПРИМІТКА ПРО ВІДТВОРЕННЯ
Примітка, яка надає деталі відтворення, коли каталогізований документ розглядається як оригінал.

455 ВІДТВОРЕНО З…
Поле містить опис оригіналу або посилання на запис, що описує оригінал.

456 ВІДТВОРЕНО ЯК
Поле містить опис відтворення, або посилання на запис, що описує відтворення.


  • ПРИКЛАДИ

EX 1
324 ##$aFacsimile reprint of: 1797 ed. originally published as 'The complaint and the consolation, or, Night thoughts', London : Richard Edwards, 1797
EX 2
324 ##$aMicroform reproduction of: Mithridates, or, Mr. Newmans essay on development its own confutation, London : W.J.Cleaver, 1846.
EX 3
200 1#$aNSBLes NSEйcrivains franзais devant le cinйma$evisualitй et problиmes d'йcriture dans le roman franзais contemporain entre 1925 et 1966$fJeanne-Marie Clerc
210 ##$aParis$cBibliothиque Nationale$d1989$eParis$gBibliothиque Nationale, Centre de Sablй
215 ##$a33 microfiches$cargentique$d105 x 148 mm
324 ##$aEd. microfiche: [S.l.] : [s.n.], 1983


  • ІСТОРІЯ

До 1994 це поле також містило примітки про те, що документ містить відтворення/факсиміле. Такі примітки відтепер заносяться до поля 307 ПРИМІТКИ ЩОДО ФІЗИЧНОЇ ХАРАКТЕРИСТИКИ.

325 Примітки щодо відтворення

Поле містить примітку, що документ на руках є відтворенням документа, описаного в записі. Інша частина запису описує оригінал.


ФАКУЛЬТАТИВНЕ

ПОВТОРЮЄТЬСЯ

СПІВВІДНЕСЕНІ П / ПП:

305 ПРИМІТКИ ЩОДО ВИДАННЯ ТА БІБЛІОГРАФІЧНОЇ ІСТОРІЇ. При занесені приміток про оригінал факсимільного видання перевага надається полю 324

324 ПРИМІТКА ЩОДО ОРИГІНАЛЬНОЇ ВЕРСІЇ. Примітка надає відомості про оригінал документу (документів), копії яких каталогізуються у основному тексті запису.

455 ВІДТВОРЕНО З. Поле містить опис оригіналу чи зв’язок з записом, у якому описано оригінал.

456 ВІДТВОРЕНО ЯК. Поле містить опис відтворення чи зв’язок з записом, у якому описано відтворений документ.


  • ІНДИКАТОРИ

Індикатор 1: пробіл (не визначено)
Індикатор 2: пробіл (не визначено)


  • ПІДПОЛЯ

$a Текст примітки

НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ПРИМІТКИ

Поле містить відомості про ті деталі, котрі відрізняють документ на руках від оригіналу. Рекомендується, щоб усі відомості про оригінал наводилися з використання пунктуації ISBD.

332 Бажана форма посилання для матеріалів, що оброблюються

Поле містить посилання для матеріалів, відображених у запису, у формі, бажаній при організації збереження фондів або складачами запису.

ФАКУЛЬТАТИВНЕ

ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ІНДИКАТОРИ

Індикатор 1: пробіл (не визначено)
Індикатор 2: пробіл (не визначено)


  • ПІДПОЛЯ

$a Бажана форма посилання

НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ПРИМІТКИ

Константа для дисплейного відображення або друку, яка може використовуватись разом з полем: “Посилатися на…”


  • ПРИКЛАДИ

EX 1
332 ##$aCabinet of American Illustration (Library of Congress Prints and Photographs Division)
The citation for a collection of American illustrations in the form preferred by the Library of Congress, the holding institution.
EX 2
332 ##$aJennings M. Kent and Richard G. Niemi. Youthparent socialization panel study, 1965-1973. Ann Arbor, Mich. : InterUniversity Consortium for Political and Social Research, 1981
The citation for a machine-readable data file in the form preferred by the originators.

333 Примітка про читацьке призначення

Поле містить інформацію про користувачів або читацьке призначення описуваного матеріалу.

ФАКУЛЬТАТИВНЕ

ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ІНДИКАТОРИ

Індикатор 1: пробіл (не визначено)
Індикатор 2: пробіл (не визначено)


  • ПІДПОЛЯ

$a Текст примітки

НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ПРИМІТКИ

Разом з полем може використовуватись константа для дисплейного відображення або друку: “Читацьке призначення”


  • СПІВВІДНЕСЕНІ ПОЛЯ

100 ДАНІ ЗАГАЛЬНОЇ ОБРОБКИ. Код цільового призначення (позиції символів 17-19).
Позиції символів містять коди, що визначають певні типи читацького призначення


  • ПРИКЛАДИ

EX 1
333 ##$aFor remedial reading programmes
A note made in the record for a set of flash cards.
EX 2
333 ##$aMPAA rating: R
A note made in the record for a motion picture indicating that it has been given a restricted rating.
EX 3
333 ##$aProgram designed for geographers, planners, geologists, meteorologists, and others who have a professional interest in analyzing spatial data
A note made in the record for a machine-readable file.
EX 4
333 ##$a'Catholic paper for the Slovaks in Cleveland, Ohio, and vicinity'
A note, quoted from the item, in the record for a newspaper.

334 Примітки про нагороди

Поле містить інформацію про нагороди, які були присуджені каталогізованому документу

ФАКУЛЬТАТИВНЕ

ПОВТОРЮЄТЬСЯ для кожної з нагород


  • ІНДИКАТОРИ

Індикатор 1: пробіл (не визначено)
Індикатор 2: пробіл (не визначено)


  • ПІДПОЛЯ

$a Текст примітки про нагороду
НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ

$b Назва нагороди
НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ

$c Рік присудження нагороди
НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ

$d Країна присудження нагороди
НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ


СПІВВІДНЕСЕНІ ПОЛЯ: відсутні

336 Примітки про тип електронного ресурсу

Поле містить інформацію про тип електронного ресурсу, яка наводиться у текстовій формі додатково до кодів у полі 135 ($a / 1 Визначник специфіки матеріалу). В це поле також може бути занесена уточнуюча інформація щодо змісту ресурсу, така як форма або жанр текстового матеріалу (наприклад, біографія, словники, покажчики тощо).
Поле відповідає ISBD(ER): Область приміток про тип та розмір ресурсу.

ФАКУЛЬТАТИВНЕ
ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ІНДИКАТОРИ

Індикатор 1: пробіл (не визначено)
Індикатор 2: пробіл (не визначено)


  • ПІДПОЛЯ

$a Текст примітки. Не повторюється.


  • ПРИМІТКИ ДО ЗМІСТУ ПОЛЯ

Разом з цим полем (для друкованого / дисплейного надання) може використовуватися текстова константа  "Тип ресурсу :".

Для формування приміток щодо загального визначення  електронного ресурсу рекомендується використовувати ГОСТ 7.83 — 2001. Электронные издания: Основные виды и выходные сведения: Межгосударственный стандарт / СИБИД. — Минск: Межгосударственный совет по стандартизации, метрологии и сертификации, 2002. (див. Додадок ХХ).


  • СПІВВІДНЕСЕНІ ПОЛЯ

135 Поле кодовані даних: електронні ресурси


  • ПРИКЛАДИ

Пр.1
336 ##$aЧислові дані (сумарна статистика)
Пр.2
336 ##$aТекст (Законодавчі звіти та збірки законів)

337 Примітки про системні вимоги (електронні ресурси)

Поле використовується для запису технічних характеристик електронного ресурсу, таких як наявність або відсутність певних видів кодування або фізичних характеристик ресурсу (наприклад, щільність записування на носії, фактори блокирування тощо). Для програмного забезпечення можуть бути записані такі дані, як мова програмування, перелік програмних параметрів, вимог до комп'ютеру (наприклад, виробник комп'ютера та модель, операційна система, вимоги до пам'яти тощо), вимоги до периферійного обладнання (наприклад, типи пристроїв, кількість терміналів, або інших периферійних пристроїв, підтримка програмного забезпечення або комунікаційного обладнання).
Поле відповідає ISBD(ER): Примітки до системних вимог.

ФАКУЛЬТАТИВНЕ
ПОВТОРЮЄТЬСЯ
ПРИМІТКИ Зазвичай дані беруться з характеристик, наданих на упаковці або в супровідних документах.


  • ІНДИКАТОРИ

Індикатор 1: пробіл (не визначено)
Індикатор 2: пробіл (не визначено)


  • ПІДПОЛЯ

$a Текст примітки. Не повторюється.


  • ПРИКЛАДИ

Пр.1
337 ##$aДані у розширеному наборі символів ASCCI

Пр.2
337 ##$aНаписано на FORTRAN H із 1.5К ресурсом ....

Пр3.
337 ##$aOperates on IBM 360 and 370 under OS SVS and OSMVS with 9K of internal memory

Пр.4
337 ##$aRequires IBM 2740 terminal with special narrow platen and form feeding features

Пр.5
337 ##$aХарактеристики диску: Диск однобічний. Подвійної плотності,

Пр.6.
337 ##$aСистемні вимоги: IBM PC, 64K, із кольоровою картою, одним дисководом. Рекомендовано кольоровий монітор.

Пр7.
337 ##$aМодель -?використання-: Онлайнове відео або -термінальний  телетайп-, або із малий комп'ютер спеціального призначення (наприклад, PDP 8).

345 Примітка про відомості щодо комплектування

Поле може містити ім’я та адресу видавця, розповсюджувача, або інші джерела комплектування. Поле може включати визначення фізичного носія та умови доступу для каталогізованого документа, або примітки про різні фізичні формати версії документа

ФАКУЛЬТАТИВНЕ

НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ


  • ІНДИКАТОРИ

Індикатор 1: пробіл (не визначено)
Індикатор 2: пробіл (не визначено)


  • ПІДПОЛЯ

$a Адреса та джерело комплектування / передплати. Найменування та / або адреса джерела комплектування документа, включаючи адресу передплати.
ПОВТОРЮЄТЬСЯ
Підполе не використовується, якщо адреса видавця співпадає з занесеною у поле 210 ПУБЛІКАЦІЯ, РОЗПОВСЮДЖЕННЯ ТОЩО.

$b Stock number Обліковий номер?? Реєстраційний номер документа / Номер реєстрації??? Номер замовлення. Номер, який надається документу, для полегшення його розповсюдження.
ПОВТОРЮЄТЬСЯ
Підполе не використовується, якщо цим номером є ISBN або ISSN.

$c Фізичний носій. Фізичний носій/носії, на яких документ є доступним.
ПОВТОРЮЄТЬСЯ (EX 3).

$d Умови придбання. Ціна документа.
ПОВTОРЮЄТЬСЯ


  • СПІВВІДНЕСЕНІ ПОЛЯ

210 ПУБЛІКАЦІЯ, РОЗПОВСЮДЖЕННЯ ТОЩО
Поле містить ім’я / найменування, а в деяких випадках адресу видавця.


  • ПРИКЛАДИ

EX 1
345 ##$aU.S. Bureau of the Census$bC CPS 68 003
The source for acquisition and order number of a computer file.
EX 2
345 ##$aFreytag, Berndt und Artaria$bBestellNr. 5406
The publisher and order number for a map.
EX 3
345 ##$aNational Technical Information Service$bPB-363547$cpaper copy$d$4.00 $cmicrofiche$d$3.00
The document distribution service, order number, available physical media, and prices for a technical report.
EX 4
210 ##$aWashington, D.C.$b1649 K ST., NW, Washington, 20065$cWider Opportunities for Women$dl979 printing, c1975
345 ##$aWider Opportunities for Women, 1649 K St., NW, Washington, D.C. 20065.
The full name and address of the publisher are given in both the 210 and the 345 field.
EX 5
210 ##$aToronto$cThe Chapter$dl975-1976
345 ##$aMultiple Sclerosis Society, Metropolitan Toronto Chapter, 13a Bloor St. West, Toronto, Ont. M5S lN5, Canada
The full name and address of the publisher, when the information was given in abbreviated form in the 210 field.