Це визначна пам’ятка давньоруської оригінальної літератури та цінне історичне джерело з життя давнього Києва. Високохудожньооздоблений рукопис з чудовими заставками, виконаними різнобарвними акварельними фарбами на золотому тлі, ініціалами та заголовками виписаних кіновар’ю. Патерик написаний у 1553-1554 роках церковнослов’янською мовою української редакції новим уставом. Це тип письма волинської школи, яким написано і Пересопницьке Євангеліє. Рукопис оправлено дерев’яними дошками, обтягнутими темно-коричневою шкірою з тисненням. На верхній кришці – орнаментова рамка з зображенням св. Антонія і Феодосія на фоні Києво-Печерської лаври.
Києво-Печерський патерик другої Касіянівської редакції 1462 р. Замовником і керівником роботи був старець Олексій Волинець, інок Києво-Печерського монастиря, він же був і переписувачем до 22 сторінки, а далі переписувачем був Нестор – інок цього ж монастиря, який повідомив у своїх записах про те, що Патерик написано саме у Києві 1554 р. і просить не лаяти його за знайдені помилки, а виправити їх «своїм добрим розумом». Києво-Печерський патерик – відома пам’ятка давньоруської оригінальної літератури часів Київської Русі, в якій розповідається про заснування Києво-Печерського монастиря та про життя його перших поселенців, прославляючи творців цього монастиря, про хрещення слов’ян; про непорозуміння з київськими князями та боротьбу з половцями, про економічні та соціально-культурні відношення в Київській Русі та багато ін.
Знайомлячись із змістом цієї пам’ятки, ми з вами збагачуємо свої знання про давнє минуле наших предків.
Вед.: Ви почули розповідь завідуючої відділом фондів рукописної спадщини Інституту рукопису Національної бібліотеки України імені Володимира Вернадського Ольги Степченко про Києво-Печерський патерик.
Всі права захищено ©
2013 - 2024 Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського
Працює на Drupal | За підтримки OS Templates
Ми в соціальних мережах