Чистяк Дмитро Олександрович

Підрозділ НБУВ: 
Відділ науково-бібліографічної інформації
Відомий український письменник, перекладач, літературний критик, кандидат філологічних наук Дмитро Олександрович Чистяк передав до фондів Національної бібліотеки України імені В. Вернадського низку видань, серед яких: рідкісні антології, українська поезія у зарубіжних перекладах, збірки поетичних творів Тараса Шевченка, Анни Багряної, Станіслава Бондаренка, Дмитра Чистяка та ін., довідкові видання: 1. Şewçenko Taras. Goşgular : ukrainçeden türkmençä terjime eden /Taras Şewçenko ; Ak Welsapar. – Stokgolm, 2014. – 36 p. – Швед., укр. 2. Шевченко Тарас. Заповіт: поезії, покладені на музику = Testament : poémes mis en musique / пер. фр., наук. ред. Д. Чистяка ; іл. Т. Шевченка ; передм. С. Довгого, Д. Горбачова, Ю. Мосенкіса [та ін.] ; Мала акад. наук України, Європ. акад. наук, мистецтв та літ., Київ. нац. ун-т ім. Т. Шевченка. – Париж : Ін-т культури Солензара, 2014. – 65 с. – Укр., фр. 3. Clarinettes solaires : anthologie de la poésie ukrainienne / trad. еt fr. par D. Tchystiak. – Paris : Éd. Inst. culturel de Solenzara, 2013. – 109 p. – Укр., фр. 4. Clarinettes solaires : anthologie de la poésie ukrainienne / trad. et fr. par D. Tchystiak. – Paris : Éd. Inst. culturel de Solenzara, 2014. – 122 p. – Укр., фр. 5. Études ukrainiennes transdisciplinaires = українські міждисциплінарні студії = ukrainian interdisciplinary studies / dossier dirigé par : Vantchev de Thracy, Iouriї Mosénkis, Dmytro Tchystiak ; Inst. Culturel de Solenzara, Acad. des Sciences de I᾿Enseignement Supérieur d᾿Ukraine Conseil des Jeunes Chercheurs. – Paris, 2012. – 370 p. – Фр., укр. Elogiu frumuseţii. In praise of beauty : poesys 18 / Antologia Festivalului Internaţional Nopţile de Poezie de la Curtea de Argeș, 2014; trad. Dumitru M. Ion și Carolina Ilica. – Romania : Editura Academiei Internaţionale Orient – Occident, 2014. – Румун., англ. Plurilingv 1. – 2014. – 292 p. Plurilingv 2. – 2014. – 273 p. Аннотированный каталог писателей и переводчиков стран СНГ и Балтии / сост., ред. Каринэ Халатова. – Ереван : Союз переводчиков стран СНГ и Балтии : АОКС, 2009. – 415 с. 6. Ванчев де Трасі Атанас. Світло у світлі : вибрані поезії / Атанас Ванчев де Трасі ; передм., пер. з фр. та комент. Д. Чистяка. – Київ : Журнал «Радуга», 2014. – 80 с. : портр. – (Серія «Поети Світу»). 7. Заяць М. Ріка моїх очей : поезія / Марія Заяць ; передм. Г. Бай. – Тернопіль : Лібра Терра, 2011. – 48 с. – Фр., укр. 8. Келменди, Е. В зените времени истлевшего : поэзия / Етон Келменди ; сост., пер. с англ., фр. И. Рябчия ; корректор Д. Чистяк. – Киев : Журнал «Радуга», 2013. – 60 с. 9. Клетніков Е. Джерело буття : поезії / Ефтім Клетніков ; пер. із македон. та упоряд. Н. Бенедик. – Київ : ТОВ «Інформ. системи», 2012. – 84 с. 10. Матевський М. Блискавка : поезії / Матея Матевський ; пер. із македон. й упоряд. Н. Бенедик ; наук. ред. Д. Чистяк ; передм. О. П. Довгого. – Київ ; Скоп′є : ТОВ «Інформ. системи», 2012. – 110 с. : портр. 11. Перович С. Коріння : поезії / Сретен Перович ; пер. із чорногор. й упоряд. Н. Бенедик ; наук. ред. Д. Чистяк ; передм. О. П. Довгого. – Київ ; Підгориця : ТОВ «Інформаційні системи», 2012. – 148 с. : портр. 12. Саша Путря = Sacha Poutria : [альбом] / Саша Путря ; передм. А. Чашкова ; худож. оформ. дизайн студія С. Довгого. – [Б. м., б. р.]. – 33 с. : іл. – Укр., фр. 13. Чатує в століттях Чернеча гора : вісн. Міжнар. поет. конкурсу «Чатує в століттях Чернеча гора» (конкурс на кращий поет. твір до 200-ліття від дня народж. Тараса Шевченка) : спец. вид. / упоряд. О. Апальков. – Канів : Склянка Часу*ZeitGlas, 2014. – 168 с. 14. Bagriana, Anna. L’Ancre : poésie / Anna Bagriana ; trad. fr. par Dmytro Tchystiak. – [Bruxelles] : L’Esprit des Aigles, 2012. – 40 p. 15. Bondarenko S. Causeries nocturnes avec l’Europe ou Les Mystères de notre alphabet = Нічна розмова з Європою, або Таємниці наших літер / Stanislav Bondarenko ; ed. dirigée par D. Tchystiak ; ed. pref. par M. Joulynskyi. – Paris : Inst. Culturel de Solenzara, 2014. – 96 p. – Фр., укр. 16. Dovgyї, Olexii. Le сalice de roses = Rozenkelken / Оlexії Dovgyї ; trad. ву l’ukrainien en fr. par I. Riabtchiї , D. Tchystiak .– [S. l.] : Esprit des aigles, 2013. – 87 p. 17. Hristov D. L’Arche de noé : / Dimitr Hristov ; trad. en fr. par D. Tchystiak ; Inst. Culturel de Solenzara. – Paris, 2013. – 62 p. 18. Tchystiak D. Filizi i Parritur : poezi / Dmytro Tchystiak ; pёrktheu: Albert V. Nikolla. – Tiranё, 2013. – 87 p. 19 Tchystiak D. Un oiseau face à la mer : in memoriam Maurice Maeterlinck = Птах над морем : світлій пам’яті Моріса Метерлінка / Dmytro Tchystiak. – Paris : Éd. Inst. Culturel de Solenzara, 2013. – 24 p.
Дарувальник: 
Чистяк Д. О.
Подаровані книги: