Дари за all рік

Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського висловлює щиру подяку всім дарувальникам за внесок у формування її фондів.
Подаровані видання стали цінним поповненням фондів найбільшої книгозбірні України, читальні зали якої щодня відвідує близько тисячі читачів.

Данилова Тетяна Михайлівна

Тетяна Михайлівна Данилова, директор, дійсний член Міжнародної академії культури безпеки, екології та здоров'я, подарувала НБУВ власну працю. Данилова Т. М. Небесная сотня. Герои не умирают! Том 1 / Т. М. Данилова. - К.: Альфа Реклама, 2014. - 368 с.

Калашникова Людмила Андріївна

Людмила Андріївна Калашникова подарувала НБУВ власну працю: Калашникова Л. А. Уклін вам низький! / Людмила Калашникова. - К. : Альфа Реклама, 2011. - [144] с. : кольор. іл.

Посольство Азербайджанської Республіки в Україні

11 грудня 2014 р. у НБУВ відбулася презентація книг, виданих за підтримки Посольства Азербайджанської Республіки в Україні. На основі книг, подарованих під час презентації, у НБУВ була започаткована колекція «Азербайджанська бібліотека».

Толочко Олексій Петрович

Олексій Петрович Толочко, доктор історичних наук, член-кореспондент НАН України, подарував Інституту рукопису НБУВ видання: Густинський літопис: Т. 11 / Упор. та автор передмови Олексій Толочко. - Кембрідж: Український науковий інститут Гарвардського університету, 2013. - 421 с.

Амітов Павло Михайлович

Павло Михайлович Амітов, філолог і поет, подарував НБУВ власну працю: Амитов П. Преодоление лжи. Антимифология. - К.: Стилос, 2014. - 402 с.

Гирич Ігор Борисович

Ігор Борисович Гирич, український історик, головний редактор журналу «Пам'ятки України», подарував НБУВ біобібліографічний покажчик власних праць: Гирич Ігор Борисович : біобібліографічний покажчик / Упоряд. В. Кравченко, Г. Стариков, Я. Федорук, наук. ред. К. Козелецька, Я. Федорук; НАН України, Інститут української археографії та джерелознавства ім. М. С. Грушевського. – К. : Український письменник, 2012. – 80 с.

Мошковська Олена Анатоліївна

Олена Анатоліївна Мошковська, кандидат економічних наук, доцент Київського національного торговельно-економічного університету, подарувала НБУВ декілька сучасних картографічних, періодичних та продовжуваних видань.

Посольство України в Естонській Республіці

Центр української культури у м. Талліні передав до НБУВ "Книгу гуцулів", вручену Посольству України в Естонській Республіці під час її презентації в Національній бібліотеці Естонії. Книга, виготовлена вручну, є унікальним витвором, який, за переконанням Посольства України в Естонській Республіці, стане своєрідним містком між українською громадою Естонії та Україною.

Сердюк Олександр Семенович

Олександр Семенович Сердюк, провідний фахівець лабораторії кафедри митної ідентифікації культурних цінностей та гуманітарної підготовки Академії митної служби України, подарував НБУВ декілька власних праць: 1. Сердюк А. С., Соколова П. Ю., Коваленко Б. С., Медведчук В. С. К вопросам идентификационных презентаций знаков срубной культуры. - Днепропетровск, 2014. - 27 с. 2. Сердюк А. С., Кондрашов А. А., Браславский В. А. О некоторых стилях и разновидностях микромозаик ювелирных изделий мастеров ХХ ст. - Днепропетровск, 2014. - 15 с. 3. Сердюк А. С. та ін. Примеры идентификаций ювелирных геометрических символов и амулетов, изображенных на памятниках патриотической культовой скульптуры в изографической пластике Индии (конец XIX - первая четверть XX вв.). - Днепропетровск, 2014. - 15 с. 4. Сердюк А. С., Кондрашов А. А. Об обережной этике ювелирных изделий на балах и фуршетах времен князя Потемкина. - Днепропетровск, 2014. - 19 с.

Лубківський Роман Мар’янович

Відомий український поет, громадський діяч Роман Мар’янович Лубківський передав до фондів НБУВ подароване білоруськими письменниками видання творів Тараса Шевченка "І мертвим, і живим, і ненародженим..." (у пер. білорус. мовою). Шаўчэнка Т. І мёртвым, і живым, і ненароджаным ... : вершы, паэмы, балады : пер. з украінскай / Тарас Шаўчэнка ; прадмова, падрыхтоўка тэкстаў, уклад., каментар : Таццяна Кабржыцька, Вячаслаў Рагойша ; ред. А. Зэкаў. – Мінск : Мастацкая література, 2014. – 655 с. : іл. – Білорус. Видання присвячене 200-річчю від дня народження Великого Кобзаря. Вперше більш ніж за півстоліття представлено поезію Т. Г. Шевченка у класичних перекладах на білоруську мову. Білоруських шевченкознавців постійно цікавлять питання генетичних зв’язків білоруської і української літератур. До їх вивчення зверталися Павло Ахрименко, Михайло Ларченко, Василь Борисенко («Шевченківські мотиви у творчості Янкі Купали»), Юліан Пширков («Тарас Шевченко і білоруська література»), Василь Івашин («Шевченко і шляхи розвитку білоруської поезії») та багато інших літературознавців. У книзі вміщено твори Т. Г. Шевченка у перекладах Янки Купали, Якуба Коласа, Петруся Бровки, Максима Танка, Віктора Шніпа та багатьох інших білоруських поетів. Видання містить ілюстративний матеріал про перебування Тараса Шевченка у ХVIII – ХІХ ст. у містах Білорусії, який супроводжується якісними фотокопіями (автопортрет письменника 1860 р.; меморіальні дошки та пам'ятники у Вільнюсі, Могильові, Бресті, Каневі, Мінську, Гомелі).

Сторінки

Щорічні надходження

 

Контактна інформація

  • Відділ комплексного формування бібліотечних фондів
  • Група дарів та колекцій
  • +38 (044) 524-45-97