Запрошуємо бібліотечних фахівців до співпраці щодо перекладу нових національних стандартів

Поділитися: 

Шановні бібліотечні фахівці!

Національним органом стандартизації ДП «Український науково-дослідний і навчальний центр проблем стандартизації, сертифікації та якості» наказом № 244 від 22 серпня 2016 року прийнято національні нормативні документи України, гармонізовані з міжнародними та європейськими нормативними документами, методом підтвердження з наданням чинності з 1 вереcня 2016 року:

  • ДСТУ ISO 2789:2016 (ISO 2789:2013, IDT)  «Information and documentation – International library statistics». Інформація та документація. Міжнародна бібліотечна статистика;
  • ДСТУ ISO 16439:2016 (ISO 16439:2014, IDT) «Information and documentation – Methods and procedures for assessing the impact of libraries». Інформація та документація. Методи та процедури оцінювання впливу бібліотек; 
  • ДСТУ ISO 11620:2016 (ISO 11620:2014, IDT)  «Information and documentation – Library performance indicators». Інформація та документація. Показники функціонування бібліотек.

З огляду на те, що використання нових стандартів мовою оригіналу в бібліотеках спричинить суперечливе сприйняття термінології та застосування відповідних методичних положень, і, як наслідок, викривлення інформації, Національна бібліотека України імені В.І. Вернадського ініціює створення робочих груп із підготовки уніфікованого перекладу національних нормативних документів України, розроблення методичних рекомендацій щодо їх впровадження.

Запрошуємо до співпраці фахівців бібліотек різних систем і відомств.

З пропозиціями звертатися до Інституту бібліотекознавства НБУВ (e-mail: libres@nbuv.gov.ua)

Контактна особа : Яковенко Олена Григорівна (e-mail: yakovenko@nbuv.gov.ua)

Контактна інформація

Головний корпус по
просп. Голосіївський 3,
к. 333-335.
Відділ теорії та методології бібліотечної справи
+38 (044) 524-23-14
Відділ з охорони інтелектуальної власності
+38 (044) 524-19-92
Читальний зал: Фонд
+38 (044) 524-35-92