Відбулася презентація видання «Falling Stars: the story of Anzacs from Ukraine = Падаючі зорі. Анзаки з України»

Поділитися: 
Дата події: 
9-10-2018

9 жовтня 2018 року в Національній бібліотеці України імені В. І. Вернадського відбулася презентація видання «Falling Stars: the story of Anzacs from Ukraine = Падаючі зорі. Анзаки з України / Elena Govor. – Canberra : Alcheringa, 2017. – 239 p.».

У читальній залі відділу зарубіжної україніки Інституту книгознавства зібралися учасники заходу: автор книги, професор Австралійського національного університету Олена Говор; доктор історичних наук, професор, директор Інституту книгознавства Г. І. Ковальчук; доктор історичних наук, професор, завідувач кафедри всесвітньої історії історико-філософського факультету Київського університету імені Бориса Грінченка І. В. Срібняк; доктор історичних наук, професор, завідувач кафедри архівознавства та спеціальних галузей історичної науки Київського національного університету імені Тараса Шевченка М. Г. Палієнко; доктор історичних наук, професор, завідувач відділу джерел з новітньої історії України Інституту української археографії та джерелознавства ім. М. С. Грушевського НАН України В. М. Піскун та інші науковці. У заході взяли участь співробітники НБУВ, гості.

Зі вступним словом виступила завідувач відділу міжнародної інформації та зарубіжних зв’язків Т. І. Арсєєнко, яка представила автора книги та наголосила на актуальності теми, яку в своєму виданні розкриває О. Говор.

Завідувач відділу зарубіжної україніки, доктор історичних наук Т. Д. Антонюк ознайомила учасників з книжковою виставкою «Українська книга в Австралії». Вона зазначила, що видань, які б розкривали тему участі українців у Першій світовій війні в складі Австралійських збройних сил, у фонді зарубіжної україніки не виявлено, але пошук був корисним, він спонукав до глибшого опрацювання літератури, що видавалася діаспорою Австралії, нового прочитання деяких текстів. Книжкова виставка репрезентує друковану продукцію, видану нашими співвітчизниками на далекому австралійському континенті, а також видану в Україні після 1991 року. Ці видання відкривають духовні й матеріальні здобутки, напрями і форми діяльності іммігрантів-українців. Очільниця відділу звернула увагу присутніх на два томи видання «Українці в Австралії», четвертий том «Енциклопедії Української діаспори», «Словник українських прізвищ в Австралії» С. Радіона та інші твори, присвячені українським емігрантам, які прибули до Австралії після Другої світової війни, їхнім нащадкам та організаціям: церковним, громадським, культурно-мистецьким, освітнім, молодіжним, жіночим, кооперативним, ветеранським, політичним, спортивним. Ці джерела пов’язані тим, що несуть загальні цінності, а саме: відданість політичному ідеалові незалежної України, готовність зберігати українську самосвідомість, самовіддана праця в структурах української спільноти.

Авторка книги Олена Говор ознайомила учасників презентації з власним життєвим і творчим шляхом та долею своєї родини, яка в 1990 році змушена була емігрувати з Росії до Австралії, а також розповіла про історію створення цієї «Палаючих зірок».

Олена Говор виросла в Білорусі, в Мінську, за національністю білоруського походження, з дитинства захоплювалася Австралією. Після одруження з етнографом-австралознавцем Володимиром Кабо переїхала до Москви. Згодом життя таки привело її до Австралії. Зараз живе в Канберрі, але багато подорожує, знає всю цю країну. Одне з захоплень О. Говор – історія, вона написала кілька книжок, присвячених участі австралійського військового корпусу в Першій світовій війні. Книга, яку сьогодні презентує автор, це історія участі у тій війні анзаків з України. Анзаки – це австралійсько-новозеландський армійський корпус, який брав участь у Першій світовій війні. Слово «анзак»  у сучасних Австралії й Новій Зеландії є синонімом слова «фронтовик», і 25 квітня тут має назву «день АНЗАК». В Австралії цьому слову надають сакрального значення, існує традиція вшанування пам’яті загиблих у Першій світовій війні. Щороку люди збираються в меморіалі пам’яті загиблих,  і не говорять про бої, про перемоги, а просто мовчанням поминають загиблих. Це дуже зворушливо і має велике виховне значення для молодих австралійців.

Під час обговорення книжки й дискусії після презентації було відзначено, що у нас такої традиції немає. Розмова про участь українців у подіях Першої світової війни вивела на питання ідентифікації українців. Українці як модерна нація народилася в подіях українських визвольних змагань 1917–1923 років.  У період першої світової війни Україна входила до складу Російської та Австро-Угорської імперій. Тому книга О. Говор  є дуже цінним і цікавим матеріалом до історії української самоідентифікації та стосунків між представниками різних етносів, яким судилося жити за межами рідної землі. Нині у вимірах глобального світу великого значення набуває персональна історія, тому біографії людей періоду Першої світової війни, які ототожнювали себе з Україною, і те, як вони себе виокремлювали в австралійських вимірах, є фактичним матеріалом, на якому можливо будувати майбутні історичні концепції.

У виступі І.В. Срібняка було наголошено на нелогічності назви сайту О.Говор «Russian Anzacs» («Російські анзаки»), оскільки у звичайного відвідувача може скластися хибна думка про те, кому присвячений цей сайт. Було рекомендовано змінити його на назву «Анзаки – вихідці з Російської імперії», що є більш вдалим варіантом.

Автор книги у своїй доповіді неодноразово наголошувала про зміни у світогляді українців протягом ХХ і ХХІ століть, які призвели до беззаперечної визначеності статусу українця як гордого нащадка своєї батьківщини, розповідала про зацікавленість в українознавчих студіях серед австралійських дослідників і перспективи їх розвитку. Одна з важливих думок, яка прозвучала, – українці мають по-новому створювати свою історію, виокремлюючи її з російських студій імперського періоду історії.

Олена Говор здійснила тривалу й кропітку дослідницьку роботу з архівними матеріалами і відкрила для українських дослідників нову сторінку у вивченні історії української еміграції в Австралії. Завдяки бережливому ставленню австралійського уряду до своєї історії всі архівні матеріли в цій державі давно оцифровані й перебувають у вільному доступі. Це дає можливість не лише професійним дослідникам, а й пересічним громадянам відшукати в минулому щось важливе для себе, зокрема інформацію про своїх предків.

Матеріал підготовлено співробітниками відділу зарубіжної україніки

Фотоматеріали: